大学英语六级改革适用(段落翻译)模拟试卷426
翻译-汉译英
1.过着悠闲的生活
lead a leisurely life
解析:
2.形态各异
in different shapes
解析:
3.深厚的历史文化
profound history and culture
解析:
4.水乡风景
water town scenery
解析:
5.独特的
unique
解析:
6.农业为主的
agriculture-based
解析:
7.转变
transform
解析:
8.体现
embody;reflect
解析:
9.物质文明
material civilization
解析:
10.促进
stimulate;promote
解析:
11.精神文明
spiritual civilization
解析:
12.改革开放
reform and opening-up
解析:
13.放开
release
解析:
14.人口流动
population flow
解析:
15.农村劳动力
rural labor
解析:
16.涌向
swarm into
解析:
17.加快
accelerate
解析:
18.需求
demand
解析:
19.新生代
new generation
解析:
20.父辈
elder generation
解析:
21.网络平台
network platform
解析:
22.表达自我
express oneself
解析:
23.闲逛
hang out
解析:
24.发帖
post
解析:
25.组成
form
解析:
本文档预览:3500字符,共1522字符,源文件无水印,下载后包含无答案版和有答案版,查看完整word版点下载