口译二级实务(综合)模拟试卷13
听力英译汉
1.
全球经济中新的头等大事是什么?我可以给出一个简要的回答:“首要任务就是让经济服务于人。”这正是对我们理想世界的美好描述。如果我们要应对21世纪的挑战,就需要这样一个世界。
好的一面是我们可以在已取得的进步基础上再接再厉。我们的世界发生了转型,推动力是全球一体化合作、惊人的技术发展、合理的经济政策。过去30年中,儿童死亡率下降了一半,10亿多人脱离了极端贫困。
这些都是了不起的成就,但同时经济也笼罩着阴云。1980年以来,全球收入最高的1%获得的相当于收入最低的50%的两倍。许多发展中经济体再也追不上高收入国家。对传统制度的信任在流失,政治极化和社会矛盾在加剧。
为驱散阴云,带来阳光,我想强调三大行动领域:第一,包容性增长,帮助各国树立团结意识;第二,融合,促进希望全球化;第三,气候措施,保护我们共同的家。
关于包容性增长,我以拉丁美洲为例。该地区已经在减少极度不平等方面取得了重要进展。但同时,最近一些国家动荡不安,这有力地提醒了我们,所有国家还有更多工作要做。
不满情绪爆发的都是贫富差距悬殊和发展动力不足,不能给最需要的人带来更好机遇的地方,这并非巧合。拉美国家需要树立更有力的团结意识——重建信任、认识到尊严感,而尊严感通常和好工作、可靠的公共服务和强大的社会安全网一道出现。
培养团结意识的最好方法就是减少机会不均等。这意味着投资于民——不仅是在学校和培训上支出更多,而是要提升教育质量,要让人民更容易实现终身学习和技能再教育。不仅是扩大社会项目,而是更加有效分配支出来覆盖最脆弱群体。
但大多数拉美国家现在预算有限,如何扩大社会支出,增加至关重要的基础设施投资呢?一方面,支出的效率仍有进一步提升的空间,中期上看,公共收入也有进一步增加的余地。推动经济改革对于包容性和增长同样重要。对很多拉美国家来说,这意味着要放宽市场集中,因为这样的市场会限制就业,高昂的物价也会使穷人利益受损。这也意味着要减少就业歧视,增强妇女权能。这同样意味着要拓宽低收入家庭和小企业获得融资的渠道,比如通过管理有序的金融科技领域获得融资。
一个相关的问题是大范围的避税和逃税。据估计,全世界离岸金融中心的财富可达7万亿美元,占全球GDP的8%,而其中相当大的部分是非法活动所得。这不仅是拉美的问题,而是会影响所有人。因此,国际货币基金组织支持所有成员国打击洗钱行为。我们也与我们的伙伴一起解决国际税收的漏洞。
我们的分析显示,非经合组织国家每年由于企业把利润转移到低税收国家而损失2000亿美元。这部分丢失的收入使得较脆弱的经济体和低收入国家更加难以促进增长和就业。显然。促进包容性增长的行动必须从国内开始,但不能止于国内。我们同样需要全球的团结意识。
这就带来我要讲的第二个重点领域——促进希望全球化。
国家之间的收入不平等已经迅速缩小,原因是中国和印度等新兴市场的崛起。同时,国家内部的收入差距总体呈扩大趋势。贸易冲突的影响令人担忧,又加剧了这种差距。我们现在又在担心新冠疫情的影响——疫情暴发不仅导致生命的逝去,还使全球一体化本身变得更加脆弱。
但更深层次的变化正在酝酿。在贸易方面,我们可以看到新时代的曙光。在这样一个新时代里,数据流动变得比实体贸易更加重要,服务业成为全球商业的主要推动力。
这些转型可以重新激发全球贸易的发展动力,它们可以确保贸易能够发挥关键作用,来促进生产力和就业、传播新技术、降低价格,尤其是对较贫困的消费者而言。
有一件事情是清楚的:贸易要获得发展,就必须更具包容性。我们需要扩大培训和社会安全网方面的投资规模,使工人能够提升技能,转到更高质量的岗位,挣到更多工资。
我们还需要加强国际合作,确保贸易新时代能造福于民。日前,中美之间的第一阶段贸易协议就是缓和紧张局势的重要一步——但也是唯一一步。如果我们想要全面发挥服务业和电子商务的潜力,我们必须携手打造更加现代的贸易体系。
我们同样需要合作的精神来确保金融一体化能造福于民。事实是过去40多年中,全球资本流动增至原来的13倍,全球贸易扩张至11倍。
巨额资本支撑了急需投资,尤其是在新兴经济体和发展中经济体,但它使资本流动具有很高的波动性。这会损害金融稳定性和企业与家庭的前景。
对于很多新兴经济体,解决资本流波动是一项艰巨的任务,因为人们对政策的组合和实施时机基本没有达成共识。关键是我们必须合作。我们共同的责任是使贸易更加包容,资本流动更加安全。这是我们促进希望全球化的方式——跨越不同经济体的团结意识。
接下来讲讲第三个重点领域——解决气候变化问题,保护我们共同的家。
如果我们现在不解决气候变化问题,我们所面临的经济挑战在未来20年内都将失去意义。气候相关的灾难使人类承受不可估量的代价。但经济成本是可以估算的,举一个例子:飓风“玛利亚”造成的损失相当于多米尼加GDP的两倍多,波多黎各GDP的六成多。
贫困人口通常是气候灾难中最脆弱的群体。据世界银行估计,除非我们改变现有的气候路径,否则还会有1亿人在2030年前陷入极端贫困。
我们要认识到,我们需要适应新现实。对于很多国家,这意味着要投资于海岸线保护、更具抵御灾害能力的基础设施和农业等领域。
这类投资可以“一石三鸟”:避免未来亏损、实现创新收益、产生社会利益。全球气候适应委员会的工作表明,此类投资的利益远远超过了它们的成本。
但气候适应能实现的也就只有这么多了。我们还需要更多行动来减少碳排放,并抵消无法削减的部分。现实是。我们这一物种只有在我们的活动能与自然环境相平衡时才能发展兴旺。
最佳方法是设定碳价。智利、哥伦比亚和南非等国最近实施了碳税,中国即将推出排放权交易体系。这些行动会鼓励家庭和企业减少能源使用,转向更清洁燃料,我们需要更多这类行动。
我们估计如果要把全球变暖控制在2(摄氏)度以下,需要把全球碳价从每吨2美元提升为每吨75美元。这个转变必须公平,并且以有利于发展的方式进行。例如,碳税收入可以用于给贫困家庭预先提供帮助,降低难以承担的税负,支持卫生、教育和基础设施投资。
金融领域需要考虑到转型风险,转向更加可持续的方式——以良好风险管理和高瞻远瞩为基础的方式。
更严的披露标准可以帮助债权人和投资者看到全局。如果危险项目的贷款利率上升,企业可能只会认为投到这个项目上的钱如果投到其他地方会带来更多收益。
更加可持续的金融也意味着要抓住新机遇:国际货币基金组织估计,低碳转型需要未来10年内每年在能源领域投入2.3万亿美元。好消息是绿色债券、影响力投资和其他多种形式的可持续金融在迅速发展。但这远远不够。私营部门可以作出更多努力,我相信私营部门会尽快行动起来,因为拖延的代价过于高昂。
通过互学互鉴和采取合理政策,我们可以为转向新气候经济供资。我们子孙后代的福祉取决于我们的行动。
解析:1.汉语中常用“矛盾”来描述问题,但这种“矛盾”与英语中的contradiction有区别。contradiction指a lack of agreement between facts,opinions,actions,etc.这种双方的对立。因此,“社会矛盾”与social tensions反而是比较对等的意思,英译汉和汉译英时都可以借鉴。这也告诉我们,信息的传递不是简单的字面转换。
2.汉语里常见的“包容性增长”和“普惠金融”,英语里一般是用inclusive来表示“包容”“普惠”这层含义,看到这二者时,要能把不同语言的术
本文档预览:3500字符,共9044字符,源文件无水印,下载后包含无答案版和有答案版,查看完整word版点下载