首页 > 全部 > CATTI三级口译实务 > 口译三级实务(英译汉)模拟试卷4

口译三级实务(英译汉)模拟试卷4

本单篇文档共5410字,内容预览3500字,预览为有答案版,源文件无水印,下载后包含无答案空白卷版和有答案版,同时也有外语类翻译专业资格(CATTI)整科真题模拟题,讲义课件,思维导图,易错高频题等下载。
CATTI三级口译实务 章节练习 6860人下载
价格: 1.00 原价:¥7.00
收藏

口译三级实务(英译汉)模拟试卷4

英译汉

1.You will hear a remark on women and gender equality.

在迈入21世纪20年代之际,世界、国家和行业领袖必须立下目标,建设一个更加公平和包容的世界。为了实现这一目标,我们有必要在教育、健康、政治和所有经济领域推动性别平等。

在过去14年间,全球性别差距指数一直是具有指南意义的工具。它让我们看到女性和男性在健康、教育、经济和政治领域中的差距在如何变化。通过这个每年更新的指导工具,各国领导人能够确定自己最需要采取的措施是什么,因为各国都有不同的经济、政治和文化背景。

今年,我们想强调一点:我们的时间已所剩无几了。我们需要女性,也就是全世界人口的一半做到平等参与。没有她们,我们将无法发展经济,共同实现更大的繁荣,也无法达成联合国可持续发展目标。如果我们依然按照现在的速度推进,那么实现性别平等将需要近100年时间。这是我们无法接受的。在今天高度全球化的世界里,人们,特别是年轻人越来越支持性别平等。而他们也不会接受这个现实。幸运的是,更快实现性别平等的道路也更加清晰了。企业必须给予人们尊严和尊重,并向社会所有人提供平等的机会。采取这些措施,企业可以受益于性别多样性,并通过教授员工技能,来投资所有人才。政府必须制定相关政策,为所有性别提供人才发展和就业机会,鼓励更多女性成为领导者,并支持家庭,不管是年轻社会还是老龄化社会都是一样。企业和政府也必须通力合作,改善经济和社会环境,让它们变得对女性更友好。做到这一点,我们才能真正加速变革。

现在人们普遍认同,教育和就业的性别平等对经济增长和社会稳定至关重要。然而,尽管健康和教育领域的性别差距正在缩小,但以我们现在的变革速度,还需要202年才能实现经济上的性别平等。事实上,很多国家完全能够最大限度地发挥女性的经济潜力,但却未能从对女性教育的投资中获益。另外,只有少数几个国家在准备应对挑战,并抓住性别平等带来的机遇。

我们通过衡量各国的性别差距,获得了很多经验。在这一基础上,我们确定了四个重点关注领域,来加速消除经济上的性别差距:(1)在未来的工作中,建立性别平等的标准;(2)鼓励更多女性担任管理和领导职位;(3)消除工资和收入方面的性别差距;(4)提高女性在劳动力市场中的参与度。

解析:

2.You will hear a remark on protecting children’s right to education in armed conflict.

武装冲突及其对教育的冲击,给人道主义、发展和社会都带来了挑战。世界各地都有大、中、小学遭到轰炸和焚烧。儿童、学生、教师和学者被杀害、伤害或劫持。在武装冲突中,学校经常被用作军事基地或拘留所。此类行径将学生和教师暴露在危险中,大量儿童和学生因此失去了受教育权和未来成长的基础。在许多国家,武装冲突持续破坏着学校,也粉碎了整整一代儿童的希望和梦想。

教育受到了多重攻击,包括针对教育设施、学生和教师的暴力。这些攻击可能会对人与社会造成严重和长久的危害。儿童可能会失去受教育机会;教育设施可能无法正常运转;教师和学生可能出于对安全的担忧而远离学校。对这些教育设施的攻击,助长了不容忍和排外情绪。攻击行为也会阻止女童受教育,加剧了性别歧视,导致一些社区间爆发冲突,损害文化多样性,并破坏学术自由。当学校被用于军事目的时,招募和使用儿童兵的可能性就增加了。同时,儿童和青年也因此面临性虐待或剥削的风险。而更重要的是,这些教育设施会更有可能遭到袭击。

对比之下,教育能帮助保护儿童和青年免遭杀害、伤害和剥削;它能在武装冲突中保护儿童的心理健康,给予他们安全感,通过学校也能联系到其他重要的服务。这样的教育能有助于减少冲突,促进和平。教育对发展和人权与自由的保护至关重要。我们将尽一切努力,确保教育设施对儿童而言是绝对安全的。我们欢迎各国制定相关政策,宣扬和保护受教育权,并确保教育能够在武装冲突中持续进行。不间断的教育能提供健康讯息,拯救儿童的生命。通过教育,也能提供建议,帮助人们应对与武装冲突有关的风险。

我们欣喜地看到联合国安理会在儿童和武装冲突方面所做的工作,并赞赏针对武装冲突中严重侵害儿童的行为所建立的监测和报告机制。我们要强调安理会第1998号和2143号决议的重要性。第2143号决议敦促武装冲突中的所有军队,不要剥夺儿童受教育的机会。我们鼓励各成员国采取措施,保护学校不被武装力量占用,因为这一做法违反国际法。

解析:

3.You will hear a speech on children and nutrition.

对世界各地的所有儿童和年轻人而言,食物就是生命——它是一项重要权利,也是健康营养和身心良好发展的基础。

令人痛心的是,我们的报告显示,太多儿童和年轻人没有得到他们需要的食物,无法顺利成长、发展和学习。这不仅伤害了儿童和年轻人,还伤害了我们所有人。

面对这一情况,我们不得不问几个艰难的问题:如今已经是21世纪,但为什么还是有将近2亿儿童无法获得足够的营养?为什么超重和肥胖的儿童和年轻人还在继续增多?为什么健康的饮食越来越昂贵,而不健康饮食却越来越便宜?

长久以来,营养一直是联合国儿童基金会的工作重心。2018年,我们帮助410万名患有严重营养不良的儿童获得了食物;我们为许多儿童提高了饮食质量;我们支持相关计划,预防男童和女童罹患各种形式的营养不良;我们还确保了超过3亿儿童得到预防营养不良的服务。

我想代表联合国儿童基金会重申我自己和儿基会的承诺,利用一切机会改善每个儿童的营养状况,包括新生儿、幼童和青少年。我们会信守承诺。我们发布了这份报告以及联合国儿童基金会的营养战略,这一战略为我们制订了计划,以改善未来儿童、年轻人和妇女的营养状况。

我们已经知道该怎么做,才能预防婴儿、儿童和青少年各种形式的营养不良。但我们不能仅凭单打独斗就赢得这场战役。我们需要各国政府关注这一议题,提供资金支持。还有一点很重要,那就是出台相关政策,鼓励企业投资有营养、安全和价格低廉的食物供儿童、年轻人、妇女和家庭食用。我们也需要各个领域的支持,包括粮食体系、卫生、教育和社会保障体系。人们需要把营养当作最重要的问题之一。营养领域的成功,将会带动其他领域的成功。

年轻人和妇女清楚,获得优质营养并且吃得好,有多大的价值。“健康的饮食就是对你自己的健康负责。”一名16岁的中国女孩说。在印度,一名13岁的女孩告诉我们:“食物对我们很重要,有了食物我们才能好好学习。”他们也知道,要获得健康和营养的食物,我们还面临许多困难。“我没有那么多钱给自己和孩子买食物。”一位20岁的母亲说。“我不知道哪些食物是健康的。”一名18岁的非洲女孩说。

良好的营养能帮助人们获得更好的人生机遇。让我们携起手来,克服困难,保证所有儿童、年轻人和妇女在人生的每时每刻,都能获得所需的营养、安全、便宜又可持续的饮食。

解析:

4.You will hear a speech on Al.

请问大家这样一个问题:你会把自己的生命交到一个陌生人手里吗?这个问题可能会让您感到不安,但现实是,每天没有数千次,也有数百次,您将自己以及所爱的人的生命交于陌生人手中。以我为例,今天早上,我打了一辆出租车,我之所以敢坐上这辆车,是因为我相信这辆车完好无损,并且别的司机会遵守交通规则,不会撞上我。然后,我在高峰时段从酒店步行穿过街道。数百辆汽车向我袭来。悉尼司机开车,大家也都知道是啥风格。似乎能保障我安全的只有红绿灯和斑马线。真的挺吓人的!

但是,如果理性的分析一下,在这么多风险之下,我

本文档预览:3500字符,共5410字符,源文件无水印,下载后包含无答案版和有答案版,查看完整word版点下载

剩余未完,查看全文
收藏
口译三级实务(英译汉)模拟试卷4

推荐资源

客服

扫码添加客服微信

热线

官方客服

如遇问题,请联系客服为您解决

电话客服:

客服微信:pujinet

工作时间:9:00-18:00,节假日休息

公众号

扫码关注微信公众号