口译三级实务(汉译英)模拟试卷2
汉译英
1.你将听到一段关于中华人民共和国成立70周年的讲话。
Mr. President,
This year marks the 70th anniversary of the founding of the People’s Republic of China. In 1945, the United Nations was born in response to the call of the times. Four years later, the People’s Republic of China was founded, and the Chinese nation re-emerged before the eyes of the world as a completely reborn nation.
In the past 70 years, we Chinese have changed our destiny through tireless efforts. Seventy years ago, China put an end to a period in modern history in which the country was torn apart and trampled upon. We stood up and became true masters of our country. Over the past seven decades, China has turned itself from a closed, backward and poor country with a weak foundation into a country that is open and on the move. On the basis of meeting the basic needs of its people, China has achieved initial prosperity. 850 million Chinese have shaken off poverty, and hundreds of millions have joined the middle-income group. Such achievements are nothing but a miracle in the development of mankind. In just several decades, China has finished what took developed countries several hundred years to complete. In so doing, China has blazed a new path to modernization for developing countries, and what China has achieved has enriched the dreams of people around the world for a better life.
None of these achievements has fallen from the sky. Rather, they owe themselves to the hard work, vision and courage of the Chinese people. The secret behind China’s development is our adherence to the centralized, unified leadership of the Communist Party of China, to the development path suited to China’s national conditions, to the fundamental state policy of reform and opening-up, and to a people-centered development philosophy.
In the past 70 years, China has integrated itself into the global community and made its contribution to the world. China has actively boosted world peace and prosperity through its development. Today, China has become the leading engine of global development and an anchor of stability for world peace. China is the second largest funding contributor to both the United Nations and UN peacekeeping operations. China has also dispatched the largest number of peacekeeping personnel among the permanent members of the UN Security Council. For more than a decade, China has been a prime engine powering global growth. China is now pursuing a new round of opening-up with higher standard, which I am sure will deliver new opportunities to the world.
As we enter a new era, we Chinese are more confident and capable than ever before to achieve the great rejuvenation of the Chinese nation, and we are in a better position than ever before to make greater contribution to humankind. Guided by Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, we will continue to strive on and forge ahead. Looking back at the road we have traversed over the past 70 years, we are full of pride. Looking ahead at the journey before us, we are full of confidence about our bright future!
解析:
2.你将听到一段关于首都发展的讲话。
For the past 70 years, as the capital city of China, Beijing has forged ahead on the development path and seen historical changes. Its regional GDP increased from 280 million yuan to more than 3 trillion yua
本文档预览:3500字符,共7098字符,源文件无水印,下载后包含无答案版和有答案版,查看完整word版点下载