首页 > 全部 > D类竞赛(专科) > 大学生英语竞赛D类翻译专项强化真题试卷5

大学生英语竞赛D类翻译专项强化真题试卷5

本单篇文档共4964字,内容预览3500字,预览为有答案版,源文件无水印,下载后包含无答案空白卷版和有答案版,同时也有外语类大学生英语竞赛(NECCS)整科真题模拟题,讲义课件,思维导图,易错高频题等下载。
D类竞赛(专科) 真题试卷 2934人下载
价格: 1.00 原价:¥9.00
收藏

大学生英语竞赛D类翻译专项强化真题试卷5

英译汉

Many people have unsuccessful interviews because they aren\’t fully prepared. (56)This may be because they haven’t done their research properly and can’t answer questions about the company they are hoping to join. Or it may be because they are nervous and don’t perform well. Going for a job interview is never easy, whether it’s for a full-time career, or a part-time job during the holidays. (57) However, it is possible to learn how to do well in an interview simply by following a few basic rules.

Firstly, find out as much as you can about the company or the organization. Write notes about the job you are trying to get and make a list of questions you can ask. Then make sure you know exactly when and where the interview is. Look up the location on a map. (58) Find out about bus and train timetables if necessary and try to predict exactly how long the journey will take. If you are really worried, make the journey a few days before your interview so you can find out what you need in advance.

(59) Another important rule is to plain what you are going to wear well in advance. Make sure it’s clean, it fits and it’s comfortable! Clean your shoes and sort out what you are taking in your bag or briefcase. All you should do the night before is have a quick look at your notes. Go to bed early so you can get up in good time and calmly get yourself ready. (60) When you walk into the interview room look directly at your interviewers and shake hands with them. Finally, be calm and relaxed, and speak clearly.

1.

原因可能是他们没有做适当的调研,因此面试时回答不出关于他们希望加盟的公司的一些问题。

解析:(本句的句式结构简单,主要是because引导原因状语从句的译法。)

2.

然而只要遵循一些基本规则,在面试时做到表现出色还是可能的。

解析:(本句考点在于it所引导的形式主语的译法。)

3.

如果必要的话,还可以查询出汽车与火车时刻表,并且设法准确预测旅途所需的时间。

解析:(if引导条件状语从句的译法。if necessary译为“如果必要的话”。timetables译为“时刻表”。)

4.

另一项重要规则是提前计划一下面试时如何穿戴才得体。

解析:(what引导名词性从句在句中作宾语,译为“计划一下面试时如何穿戴才得体”。in advance译为“提前”。)

5.

当你走进面试房间时,要直视面试考官并和他们握手。

解析:(when引导的时间状语从句,主句主语是look…and shake…,注意其译法。look directly at直视。)

(56) Heart failure is a disease that prevents the heart from pumping enough blood around the body. Fluid collects in the lungs. People who develop heart failure are generally older. They feel tired and short of breath. Half the people die within five years.

Heart failure affects an estimated five million Americans. But African Americans are two and one-half times more likely to develop it. Now, an experimental treatment appears to increase their chance of survival.

Heart failure is usually treated with drugs called ACE inhibitors. (57) But research has suggested that these drugs do not work as well in blacks as in whites. The difference may be linked to lower levels of nitric oxide in the blood of African Americans with heart failure. This chemical in the body helps blood flow.

So a company in Massachusetts, NitroMed, developed a treatment called BiDil. This combines two existing medicines to increase the amount of nitric oxide in the blood. Earlier studies failed to prove its effectiveness. But those studies involved mostly white patients. Scientists later reexamined the results and saw signs that it did help black patients.

As a result, NitroMed began

本文档预览:3500字符,共4964字符,源文件无水印,下载后包含无答案版和有答案版,查看完整word版点下载

剩余未完,查看全文
收藏
大学生英语竞赛D类翻译专项强化真题试卷5

推荐资源

客服

扫码添加客服微信

热线

官方客服

如遇问题,请联系客服为您解决

电话客服:

客服微信:pujinet

工作时间:9:00-18:00,节假日休息

公众号

扫码关注微信公众号